Cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật trong văn hóa Nhật Bản

Cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật thể hiện sự biết ơn đối với những người đã giúp mình, vì vậy mỗi trường hợp giúp đỡ đều khác nhau nên có cách nói khác nhau sao cho phù hợp với hoàn cảnh.
Cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật trong văn hóa Nhật Bản

1. Cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật thông dụng.

“Domo” どうも
Domo là cách nói lịch sự bình thường, nó ở khoảng giữa cách cảm ơn thông thường với cách cảm ơn trang trọng.
Domo nghĩa là “rất nhiều”, ví dụ như có ai đó giúp bạn bê đồ cồng kềnh sang đường thì bạn có thể nói được câu này đó.
 “Arigatou” (有難う hoặc ありがとう).
 Arigatou là cách nói thể hiện sự với người thân thiết của mình như bạn bè, người thân, với những người nhỏ tuổi. Nhớ đừng dùng từ này với bố mẹ bạn nhé!
“Domo arigatou” どうも有難う. 
Đây là cách nói chuẩn mực để cảm ơn ai đó, trường hợp sang trong không được dùng từ này.  Câu này được sử dụng với người ngang hàng bạn, đối tác của bạn, nhưng tránh sử dụng nó với người có địa vị, quyền hành cao hơn bạn. 

2. Cách nói cảm ơn tỏ vẻ kính trọng với người hơn tuổi tác.

“Arigatou gozaimasu” 有難う 御座います. 
Dịch sang tiếng Việt nghĩa là “cảm ơn bạn rất nhiều”.
Câu này bạn có thể nói với bất cứ người nào trong xã hội đều được, vì nó mang nghĩa chuẩn chúng, ai này vừa khiêm tốn mà lại rất giản dị.
“Domo arigatou gozaimasu” どうも 有難う 御座います.. 
Cách nói này giống với câu “Arigatou gozaimasu” cùng cấp độ lịch sự “cảm ơn bạn rất nhiều”.
Bạn sử dụng hai câu này như nhau đều được, tỏ thái độ tôn kính và biết ơn.
 “Arigatou gozaimashita”. 
Trước đó có ai đó giúp bạn mà bạn chưa kịp cảm ơn, hãy sử dụng cụm từ này thì quá là chất luôn. Bạn hãy thay phần đuôi “u” của từ gozaimasu bằng “ita”.

3. Cách nói cảm ơn trong trường hợp đặc biệt.

“Gochisou sama deshita”
 Câu này dùng sau bữa ăn, trước khi ăn thì hãy nói “itadakimasu”.
Dùng trong trường hợp nếu một ai đó mời bạn đi ăn tối với họ, thì sau bữa ăn đó, nhớ lôi từ này ra “chém gió” nhé.
“O-tsukaresama desu”. 
Ý nghĩa như là “cảm ơn bạn vì một ngày vất vả làm việc”. Tuy nhiên vẫn có nhiều người dịch là “trông bạn thật mệt mỏi”.
Câu này nói trong trường hợp bạn cảm ơn ai đó đã lao động một ngày vất vả để giúp bạn hoàn thành xong công việc nào đó.
“Ookini” おおきに có nghĩa làm cảm ơn.
Đây là từ địa phương chỉ được người Osaka sử dụng để chỉ sự cảm ơn.
Từ này được sử dụng trong các mối quan hệ thân thiết, hoặc được sử dụng để chỉ sự “đánh giá cao” ai đó có mối quan hệ gần gũi.

Trên đây là cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật sẽ giúp bạn biết được cách nói mà người bản xứ thường dùng trong giao tiếp hàng ngày. Trung tâm tiếng Nhật SOFL chúc bạn học vui vẻ!

Nhận xét